
困扰宗谱网十年,原来用“X”显示的生僻字,成为宗谱网的一大瑕疵

已经能正常显示的部分生僻字
【宗谱网讯】历经十年技术困境,爱新觉罗宗谱网宣布,在香港宗亲与加拿大华裔技术专家的跨界协助下,其长期面临的生僻字无法显示问题取得重大突破。困扰网站多年的“X”和乱码替代现象,正被系统性地修正,历史谱牒的数字化记录得以更规范、更完整地呈现。
一、十年之困:从“X”替代到全球求索
宗谱网创办十年来,从最开始的全套28册《爱新觉罗宗谱》累计共有一百多个生僻字,伴随着网络升级和技术进步生僻字不能显示的数量在减少,但还有大量生僻字不能显示,生僻字处理一直是其数字化进程中的痛点。由于早期技术限制,面对大量先祖人名中的生僻字,网站无奈采用字母“X”替代,或以形近现代字勉强代替,导致记录失准,有违宗谱编纂的严谨性。
转机出现在2025年底,身为宗室后裔的香港“90后”宗亲金恆健先生【载涛曾孙,溥僖(金岱宾)之孙、金虎庭(毓)之子】,成为了破局的关键桥梁。金恆健先生虽主修多媒体而非文字编码,但得知网站生僻字困扰后,联想到粤语正字在网络世界的显示方案,坚信“电脑由0和1构成,网络上皆为可复制的编码,必有解决之道”。他以“桥梁”自喻,秉持沟通两岸三地之精神,开启了寻找解决方案之路。
二、跨界联手:从香港到加拿大的“字”缘
金恆健先生通过网络搜索,偶然发现了专注于汉字研究的“字統网”(https://zi.tools/)网站并通过其社交群组,结识了现居加拿大的华侨黄先生。黄先生长期关注明清古籍生僻字,致力于整理、提交汉字编码,具备深厚的技术与文字学功底。巧合的是,黄先生几年前就曾浏览过爱新觉罗宗谱网,并对满屏的“X”有着深刻印象。黄先生认为,通过技术手段的处理,网站上的生僻字能够逐步地解决。
在恆健先生的积极沟通下,黄先生欣然同意为爱新觉罗宗谱网提供技术帮助。凭借其全站工程师的丰富经验,宗谱网技术团队升级了数据库,为生僻字支持奠定了技术基础,但网页端依旧无法显示生僻字。黃先生加入后,与技术团队一起按组件顺序排查,最终解决了从数据库、中间件到网页端全链路传输的数据失真问题。
三、重大突破:从束手无策到八成可显
在黄先生的远程技术指导下,宗谱网编辑与技术团队协同工作,以《爱新觉罗宗谱》前三册为试点,借助网站的汉字搜索功能,逐字校对、录入。过程中不仅成功录入大量读音不明、难以用拼音输入的生僻字,甚至还甄别出一些因历史铅字印刷导致的错字、误认字。例如,看似生僻的“壳”字,实为两岸字形差异(大陆字库字形无中间一横),本身并非生僻字。
截至目前,仅《爱新觉罗宗谱》前三册的58个生僻字中,已有41个能够正确显示。全套28册宗谱共统计出约73个生僻字,其中已有60个(约占总数的82%)成功“复活”,在网页上清晰呈现。剩余暂无法显示的十几个字,也已明确了“系统暂缺字”或“正在生成字”等具体状态,为未来彻底攻克生僻字指明了方向。
四、意义深远:技术赋能文化传承
此次突破生僻字不仅是宗谱网的技术胜利,更是互联网时代下,两岸三地乃至海外华人凭借共同文化底蕴与技术专长,协同攻克古籍数字化难题的生动范例。金恆健先生的热情桥梁作用与黄先生的专业技术奉献精神,共同促成了这一困扰平台十年难题的阶段性解决。
“困扰十年的生僻字难题能看到解决曙光,我们非常振奋,”宗谱网创始人海青表示。金恆健与黄先生的此次跨界合作,不仅破解了宗谱网的技术难题,更探索出了一条连接历史文献、现代技术与散落全球的专业力量的创新路径,为中华文化遗产的精准数字化保存提供了宝贵经验。同时,剩余生僻字的补全工作,将在已有合作框架下持续进行,标志着中华谱牒文化的数字化传承进入一个更精准、更畅通的新阶段。
撰稿:觉罗哈坦
编辑整理:海青
爱新觉罗宗谱网
2025年12月23日